如何与 Alphio AI 对话
用自然语言与 Alphio AI 对话来研究市场、分析持仓、触发交易。
入口:/chat,或任意页面 顶栏的"Ask Alphio"快捷入口。
1. 开启一次对话
有三种方式开启与 Alphio AI 的对话:
- 打开
/chat。 一个干净的聊天界面,含输入框 + 一排快捷操作 chips。 - 顶栏快捷入口。 任意页面顶栏点击 chat / "Ask Alphio",聊天打开后会自动带上对应快捷操作的 prefix。
- 从资产详情页或卡片进入。 大多数资产卡片和详情页带有"Ask Alphio"入口,进入聊天时自动带上该 ticker 上下文。
输入问题后按 Enter 发送(Shift+Enter 换行)。每次新对话都会创建一个 session,方便之后回看。
2. 你可以问什么
Alphio AI 支持五大类对话。下面是代表性的例子——你可以任意改写措辞。
| 分类 | 示例提问 |
|---|---|
| 研究 | "讲讲 NVDA 上一季的财报。" |
| 分析 | "BTC 现在是不是超买?" |
| 对比 | "比较 AAPL 和 MSFT 最近 4 个季度的现金流。" |
| 交易意图 | "在 Hyperliquid 上 2 倍杠杆做多 ETH。" |
| 工作流设置 | "SOL 到 200 时提醒我。" |
交易意图和工作流类提示会进入 Alphio AI 的规划环节。交易意图会弹出 Trade Modal 等你批准;工作流类(告警、定时简报、监控)会创建一个Task在后台跑——见 深度研究 Tasks。
3. 会话(Sessions)
每次对话都会保存为一个 session。会话侧栏让你完整管理历史。
- 打开抽屉。 点击聊天页面右上角的 History。PC 端从右侧滑出,移动端从底部滑出。
- 切换会话。 会话按时间分组(
5m ago、2h ago、Monday, May 12)。点任一行进入,会自动滚动到最新消息。 - 重命名。 在行的
⋮菜单里选 Rename,输入新标题后 Enter。 - 删除。 在
⋮菜单里选 Delete,会有二次确认。 - 新建对话。 点击输入框右侧的 New Chat 药丸按钮。
4. 快捷操作(Quick actions)
输入框上方的 chips 是预置 prompt,省去常见问题的输入。具 体清单由服务端配置,可能会演进。
- 单 prefix chip。 一点即把前缀填入输入框,你只需补完句子。
- 多 prefix chip。 点击展开 popover,里面是几种措辞,选一个填入输入框。
- 绑定 ticker 的 chip。 部分 chip(如 "Technical Analysis on")会弹出 symbol 搜索弹窗,先选股票或币种,Alphio AI 再拼出完整消息。
- 外链 chip。 少数快捷操作直接跳到研究页,而不是开启对话。
5. 语音输入
当浏览器支持 Web Speech API 时,发送按钮旁会出现麦克风按钮。
- 按住说话。 按住麦克风开始录音,松手停止。录音时有实时浮层显示音量条和当前转写文本。
- 连续追加。 输入框已有文字时,识别结果会接在末尾(自动补空格),方便分段口述长 prompt。
- 语言。 识别语言跟随当前 Alphio 界面语种(英语、普通话、日语等)。
语音输入在 iOS Safari 和 Android Chrome 上可用。部分嵌入式浏览器(WeChat 内置浏览器、app webview)可能不暴露 speech API。
6. 给答案打分
Alphio AI 的每条回复下方都有一行操作。
- 复制。 复制整段 markdown 答案到剪贴板。
- 不喜欢。 弹出 popover,可选地写一段说明哪里不对。反馈与 message ID 绑定,用于后续模型改进。
- 重新生成 / 分享。 即将上线,当前 build 中按钮可能尚未显示。
评分 UI(点赞、分享、重新生成)的最终形态正在最终确认。在写入教程前请先与产品团队对齐。
If you need information not on this page, you can query the docs dynamically by sending a GET request with the ask query parameter:
GET https://docs.alphio.ai/zh/chat/how-to-chat.md?ask=<question>The question should be specific, self-contained, and written in natural language. The response includes a direct answer plus relevant excerpts and sources.